preskoči na sadržaj

Srednja škola Bol, Bol

Otkazana aktivnost učenja, podučavanja i osposobljavanja u Aachenu

Zbog pandemije Corona visusa, otkazana je posljednja mobilnost u Njemačkoj , koja je trebala biti prvi tjedan svibnja 2020. godine.

Kao nadoknadu za propuštenu mobilnost učenici su sudjelovali u online radionicama šivanja (maske i platnene torbe za plažu).

Žao nam je da je mobilnost otkazana i da se nismo mogli oprostiti licem u lice od naših partnera.

Ovaj projekt ostati će nam u prelijepom sijećanju jer smo doživjeli prekrasne stvari koje su nas izgradile kao bolje osobe.

Neka od promišljanja naših učenika, što su napisali za kraj projekta:

"Erasmus was the best choice I have ever made. I had been travelling for years before Erasmus and it has always been my passion. But those trips in this beautiful project were best experiences ever. I traveled 4 countries: Poland, Greece, Czech Republic and Spain. I met a lot of people, made wonderful friendships, learned a lot - maybe a lot more than I would learn sitting in a school desk. I got to know different cultures and customs, I got to know important life values like appreciating the moment I am just living in. I am grateful for being a part of our Erasmus+ project and I would strongly recommend this to all students and teachers."   Antea Jerčić

"At first, I wasn’t sure what to think about the Erasmus+ project. I was a bit shy and insecure. As time passed I was able to let go of my fear. Now I can say that this project was, and still is, one of the most helpful and beautiful things that have happened to me. Thanks to Erasmus+  I was lucky enough to meet lots of new acquaintances and even a few new friends.  I learned a ton of new things, that I can now use in my everyday life. It was great to meet new people, around my age, and see how they think, their points of view and so on.  All the hard work you put into this project eventually paid off and that is the grates thing.  Even this is my last year participating in this project in, high school, I hope to be a part of the Erasmus project next year when I start attending university!  In the end, I would like to add that, even it is hard sometimes, you just have to let go and enjoy it."      Mia Pivčević

"The Erasmus + project is certainly one of the most beautiful things that could have happened to me in my schooling.  I think this is a great opportunity to get to know other cultures, make new friends and see how children my age think. This project teach me how the will and persistence is most important in everything in life.  I’ve learned that it doesn’t matter how good you speak English (of course it’s a lot easier then) because as long as you want to participate you’ll find a way. Thanks to the project, my English has improved. In this project I learned how to be a responsible citizen in the digital world. I was able to learn about the positive and negative sides of the internet, how to use different digital tools, how to behave online and how to respect other people's privacy.And finally, I am very grateful that I had the opportunity to be part of the Erasmus + team, met myself and other people. :)"     Marija Karninčić

"I've always loved travelling and Erasmus+ made my dreams come true. It is for sure the best decision I've ever made. I really love Erasmus, its unpredictability and challenges which motivate me to try harder, to do my best, to come out from my comfort zone and to try myself in different areas. It taught me a lot about other countries, languages, cultures and about myself in the first place. It helped me accept my virtues and my flaws and taught me to believe in myself and embrace diversities. 
 I've made a lot of friends who became like family to me. I've realized we are all different but Erasmus+ connected us and taught us we are all worthy. All my Erasmus+ experiences were educative and inspiring and also had an impact on my perception of myself as a Croatian citizen, a European and a student."     Iris Stančić

"Erasmus is such a great project for young people that want to explore, but also learn something interesting and useful. To me Erasmus means a lot, I have made some really good friends to whom I talk to this day. But not only that, I have learned a lot about other countries, cultures and customs.
Erasmus has taught me positive and negative sides of internet and ways in which I can be safer and also in which I don't cause any problems for others. I have learned how to use different platforms online, which is very useful. Now I know how to credit people for their hard work. 
Erasmus is a great example of how people that just met can accomplish great things because they have the will to do so. 
I believe that everyone got into Erasmus because of travelling but once you meet other students and start working with them, travel doesn't seem so important anymore, you just want to get to know them better and learn new thing with and from them.
I can with confidence say that Erasmus has changed my life, but also me as a person, and I am going to be forever grateful for the people I have met and thing I have seen. "         Karla Rakela   


Kako je biti domaćin ERASMUS+ projekta

Zahvaljujući projektu Be a Responsible Citizen in the Digital world of tomorrow,  13 učenika i učenica Srednje škole Bol  te profesorice Lucija Carević Brešković, Petra Kokeza i Rovena Trivanović su otkrili nove dimenzije sebe u profesionalnom i osobnom smislu.

Naših 5 partnera ( Finska, Poljska, Italija, Grčka i Njemačka) smo dočekali u ponedjeljak 23.9.  u Splitu i zajedno se uputili prema Sinju kako bismo se podsjetili na našu kulturnu baštinu i našim gostima približili dio naše povijesti. Dok smo se vozili prema Sinju, naša izvrsna vodička nam je rekla puno zanimljivih činjenica o ovom području, tako da smo naučili nešto novo. Šetnju u Sinju smo započeli na Alkarskom trkalištu odakle smo se uputili u Muzej Alke, gdje smo pogledali film i uz pomoć vodiča dobili uvid u povijest, život i baštinu alkara. Nakon muzeja posjetili smo utvrdu Kamičak, gdje se tijekom turske opsade Sinja čuvala slika Gospe od Sinja i kojoj su se molili ljudi sakriveni u njoj. Otišli smo i do Crkve Gospe Sinjske gdje smo vidjeli spomenutu sliku i napravili nekoliko krugova oko oltara kao što nalaže običaj.

Naravno, popili smo i kavu na trgu, a potom se uputili prema imanju Mustang na ručak, a oni hrabriji su se okušali i u jahanju konja. Osvježeni prirodom i novim uspomenama, vratili smo se u Split gdje smo se ukrcali na katamaran i uz morske prizore stigli u Bol.

24. 9. (utorak) smo počeli sa radom u školi. Najprije smo našim gostima izrazili dobrodošlicu na engleskom, finskom, grčkom, njemačkom, talijanskom, poljskom i hrvatskom jeziku, a potom podijelili učenike u međunarodne grupe i započeli sa radom na digitalnim alatima Socrative (izrada kvizova), Piktochart (izrada plakata) i Sway (prezentacija) na temu Alke i komunikacije.

25. 9. (srijeda) smo morali ustati jako rano jer nas je čekao uspon do Zmajeve špilje.  Zahvaljujući ( na njegovo inzistiranje bez gospodinu)  Zoranu Kojdiću, saznali smo zanimljivosti o naseljavanju Murvice, izgradnji samostana i nastanku Zmajeve špilje. Podsjetio nas je i na slavensku mitologiju, drvo života koje su činili gromovnik Perun, Mokoš koja je predstavljala Zemlju i Veles koji je simbol podzemlja. Saznali smo i da je Zmajeva špilja jedina špilja s tim imenom u Europi koja ima reljef u obliku zmaja.

Ali, nismo imali vremena za odmor. U školu smo se vratili oko podne, ručali i u 13.30 počeli sa online radionicom o komunikaciji sa našim dragim Šveđanima, Sussan Öster i Urbanom Norlingom. Radionica je završila u 16.00, učenici su završili sa radnim danom, a nastavnici su održali teachers' meeting kako bi se dogovorili oko sljedećeg susreta u Aachenu .

26.9. (četvrtak) je bio posvećen izradi digitalnih plakata, Socrative kviza i Sway prezentacije na temu Zmajeve špilje i komunikacije u tom kontekstu. Nakon ručka, slijedila je još jedna online radionica sa našim švedskim vjetrom u leđa koja nas je povezala i pomogla nam osvijestiti važnost sigurnosti na Internetu, pristojne komunikacije, konstruktivne kritike, pozitivne povratne informacije, razvoju autentičnosti i zdravoga društva.

27. 9. (petak) smo započeli u opuštenom tonu. Zahvaljujući trudu i radu tijekom tjedna, mogli smo si dopustiti malo odmora i lagano se spremati za prezentaciju onoga što smo naučili tijekom ovog sastanka, što smo i napravili nakon ručka. Nakon prezentacija, uslijedilo je rastanak sa našim prijateljima i obećanje da se uskoro vidimo.

Na kraju, želimo se zahvaliti svima koji su nas podržali ovaj tjedan i doprinijeli ovako profesionalno i privatno savršenom tjednu.

I zato hvala roditeljima naših učenika koji su primili učenike naših partnera i brinuli se za njih 5 dana, mamama, bakama i nonama koje su nas podržale izvrsnim kolačima. Hvala i gospođi Dragici Marčić, koja nam je donirala tradicionalnu bračku tortu (hrapaćušu), te hrustule. Hvala našem kućnom majstoru Leu Laliću koji nam je pomogao ukrasiti školu i kolegama Ankici Okić, Bošku Botici i Marijani Marić koji su prevezli učenike do Murvice. Hvala i bolskim vatrogascima, Adria Toursu, te gospodinu Vladi Aniću koji su također sudjelovali u transferu učenika i profesora do Murvice i natrag. Hvala i Zoranu Kojdiću koji je prevezao dio učenika i našim učenicima donirao izlet u Zmajevu špilju.

Naši švedski prijatelji Sussan Öster i Urban Norling donirali su svoj honorar u iznosu od 400 eura udruzi Brački pupoljci (koje ćemo upltiti sljedeći tjedan). Hvala im što su nam omogućili da zajedno uljepšamo dan našoj djeci.

I sada hvala našim učenicima i učenicama koji su bili izvrsni domaćini, mijenjali se u ulozi mentora, pomagača u kuhinji i učenika. Draga djeco, hvala vam na besprijekornom ponašanju, spremnosti da se otvorite  novim iskustvima i vidite kamo će vas to odvesti. Ne možemo biti ponosnije i sretne što smo vaše profesorice.

I za kraj, lijepo je otkrivati sebe i zato se nemojte bojati tog izazova i riječima naših grčkih partnera, pronađite svoju Itaku.

Neki od radova naših učenika:

https://sway.office.com/s/aihqoZAC1D0MHXHM/embed

https://sway.office.com/NNoLMkIvpLB0gP4x

https://sway.office.com/N6EIUcAd8Eb3XOGU

https://sway.office.com/dktmhe3Or5kKJDy2

https://sway.office.com/pvG0LoEvqDUrILBF

https://sway.office.com/NY4yXRh9Ftyyz64t

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

The European Commission'ssupport for the production of this publication does not constitute an endorsement of the contents, which reflect the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therei


ERASMUS+ tjedan u našoj školi

Nakon četiri odrađena putovanja, došao je red da i naša škola bude domaćin ERASMUS+ susreta. U našu školu dolaze partneri iz 5 zemalja, ukupno 33 sudionika (12 profesora i 21 učenik), koji će surađivati sa 13 učenika i 3 profesorice iz naše škole.

Radni tjedan u Bolu trajati će od 23.9-27.9. 2019. Prvog dana odlazimo na cjelodnevni izlet u Sinj (Muzej Alke, obilazak Sinja, imanje Mustang). Nakon toga stižemo katamaranom u Bol, gdje će dio učenika dočekati obitelji u kojima će biti smješteni, a dio učenika će biti u hotelu sa svojim profesorima.

Utorak će cijeli dan biti posvećen radionicama, na kojima će učenici i profesori učiti o raznim digitalnim alatima (Socrative, Sway, Piktochart). Teme koje će se obrađivati u tim digitalnim alatima su: komunikacija, Alka, Zmajeva špilja i mitologija.

Image may contain: indoor

U srijedu odlazimo na poludnevni izlet u Zmajevu špilju, uz stručno vodstvo gospodina Kojdića. Do Murvice i nazad naše goste će prevesti kombiji Adria toursa, gospodin Vlado Anić, te vatrogasci DVD-a Bol i dio profesora. Zahvaljujemo svima što su velikodušno uskočili i time podržali naš projekt. Nakon povratka u školu i ručka, sljedi online radionica naših prijatelja iz Švedske (Urban Norling i Sussan Öster), koji su stručnjaci na polju komunikacije, te se njihova radionica u potpunosti uklapa u naše projektne aktivnosti. Naš švedski „vjetar u leđa“ je odlučio svoj honorar darovati Bračkim Pupoljcima.

U četvrtak učenici će nastaviti rad na digitalnim alatima, imati kratki program u povodu Europskog dana jezika, te odraditi drugu radionicu s našim prijateljima iz Švedske.

U petak ujutro učenici će se spremati za završna izlaganja, koja će se održati nakon ručka i na kojima će učenici prezentirati naučeno. Predvečer učenici i profesori će sa svojim domaćinima posjetiti  promociju projekta i knjige Divlji pijat. Nakon toga slijedi oproštaj do sljedećeg i posljednjeg susreta u ovom projektu, na proljeće u Aachenu, Njemačka.

Očekujemo intenzivan tjedan koji će nas obogatiti na osobnom i profesionalnom planu.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg


Osvrt na naše putovanje u Grčku

Osvrt na putovanje u Grčku!!!

Iris Stančić: https://youtu.be/n3jivjyEYiY

Antea Jerčić: https://youtu.be/8nrpJGpu9U4

Karla Rakela: https://youtu.be/T1YzDAjCYns

 

 http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

The European Commission'ssupport for the production of this publication does not constitute an endorsement of the contents, which reflect the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.


Naša grčka avantura

Ela!

Kako početi izvještaj o prekrasnom putovanju u Grčku, kolijevku civilizacije? Sam naslov govori o kompleksnosti te zaista impresivne zemlje bogate mješavinom kultura, tradicija, mitologija i vjerskih uvjerenja.

Naša prva postaja je bio grad Thessaloniki (Solun) u kojem smo boravili od petka (1.3.2019.) do ponedjeljka (4.3.2019.). Thessaloniki je izgrađen u 3. stoljeću prije Krista, ime je dobio po sestri Aleksandra Velikoga, a osnovao ga je njegov nasljednik Cassander.  Od svog osnutka pa do danas grad je iskusio utjecaj kršćanske, židovske i otomanske kulture, veliki požar koji je potpuno uništio neke njegove dijelove i zbog svega toga danas u arhitektonskom smislu izgleda pomalo kaotično.

Naravno da smo posjetili neke od najznačajnijih znamenitosti poput Bijele Kule (koja je nekada imala obrambenu funkciju i kasnije služila kao zatvor) i uživali u gradskoj panorami s njenoga vrha, crkvu sv. Dimitrija, zaštitnika grada, koja nas je oduševila mozaicima, ikonama i kriptom koja je nekada bila rimsko javno kupalište. Užitak je bio prošetati i po Forum Romanum-u, osjetiti kako je gledati predstavu u njegovom teatru i posjetiti muzej ispod zemlje koji je posvećen povijesti ovoga veličanstvenoga grada.

Budući da volimo pješačiti, popeli smo se i na stari grad gdje smo posjetili zoološki vrt, a nismo propustili ni šetnju po najpoznatijoj i najprometnijoj promenadi u gradu.

Ono što nas je rastužilo su prosjaci, psi lutalice i prljave ulice i nadamo se da će se to promijeniti u budućnosti.

Ponedjeljak  (4.3.2019.) je bio rezerviran za odlazak u Katerini, ljupki gradić u podnožju Olimpa gdje smo se sastali sa ostalim timovima te dio učenika smjestili u host obitelji, a mi ostali smo odsjeli u hotelu Orfeas u centru grada.

U utorak  (5.3.2019.) su svi timovi došli u privatnu školu Platon koja je vrtić, osnovna i srednja škola i trenutno radi na 17 Erasmus+ projekata. Nakon obilaska škole, učenici su podijeljeni u 4 međunarodne grupe tako da su dvije grupe radile na temi Internet safety, a dvije su bile poučavane o radu na platformi  Moodle. Radni dan smo završili u 16.30.

U srijedu (6.3.2019.) smo oko 10 sati krenuli na cjelodnevni izlet u južnu Pieriu. Najprije smo posjetili arheološko nalazište Dion gdje je Aleksandar Veliki prinio žrtvu bogovima prije nego što je krenuo u osvajanje tada poznatoga svijeta. Nalazište krase svetišta božice Demetre, javna kupališta, kazalište koje je i danas u upotrebi… i najbolja voda koju smo pili na ovom putovanju. Nakon Diona smo nastavili do zamka Platamona  gdje smo uživali u srednjovjekovnim zidinama i ingenioznosti njegovih graditelja. Ručali smo na otvorenom, u parku Litohoro gdje smo upijali sunčeve zrake i sakupljali energiju za šetnju po Olimpu.

Olimp…. Neopisivo je gledati u njegove snijegom prekrivene vrhove, slušati huk vode, pratiti stazu do prekrasnog vodopada i prisjećati se slika bogova, njegovih stanovnika o kojima smo čitali kao djeca , ne sluteći da će nas život iznenaditi i da ćemo u sebi vrištati od sreće što smo među sretnicima koji su iskusili njegovu surovu ljepotu.  Tu nije bio kraj iznenađenjima. Zadnji dio programa je bio posjet manastiru sv. Efraima gdje žive i rade redovnice. Da bismo mogli uživati u ljepotama samostana i njegovim crkvama i kapelicama morale smo obući suknje ili se ogrnuti maramama (koje samostan ima u šarolikom asortimanu) jer ženama nije dozvoljeno boraviti na tom mjestu u hlačama. Ispunjeni bojama, zvukovima, oduševljenjem i novim spoznajama  kućama/hotelima smo se vratili u večernjim satima.

U četvrtak (7.3. 2019.) smo opet  bili u školi, nastavljajući rad na sigurnosti na internetu i platformi Moodle, pripremajući prezentacije o našim domovinama, pravilnom korištenju Interneta i izradi kvizova.

U petak (8.3. 2019.) smo otišli na košarkašku utakmicu kako bi podržali naš Platon tim (koji je i pobijedio), a popodne smo proveli u školi gdje su učenici u međunarodnim timovima i parovima predstavili svoje uratke. Uslijedila je podjela certifikata i zahvale za prekrasan tjedan nakon čega smo zaključili radni tjedan u školi. Navečer su se svi timovi našli u gradu gdje smo iskusili tradicionalnu grčku voltu- neobaveznu šetnju.

U subotu (9.3.2019.) smo zajedno sa ostalim timovima ponovno otišli u Thessaloniki gdje smo uživali u šetnji gradom, lijenom ispijanju kave i posjetu Muzeju fotografije gdje su nas pojedini prizori natjerali da se zamislimo nad društvom u kojem živimo. U 5.30 smo se pozdravili sa finskim i poljskim Erasmus+  timom te se predvečer vratili u Katerini gdje smo imali nekoliko sati sa druženje sa grčkim timom, a onda je došao trenutak za pakiranje.

Naš povratak kući je započeo u nedjelju ( 10.3.2019.) u 9 sati odlaskom iz Katerinija prema Thessaloniki-u, letom preko Frankfurta ( koji je bio turbulentan i na kojem smo iskusili dramatično slijetanje zbog jakog vjetra), Zagreba i Splita, gdje smo sretno sletjeli u 22.10.

Zahvalne na ovom prekrasnom iskustvu, kažemo Efharisto i herete!

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg


Četvrti radni sastanak u Grčkoj

Učenice SŠ Bol Antea Jerčić (3.a), Sara Marinković (3.a), Karla Rakela (1.a) i Iris Stančić (1.a), te profesorice Petra Kokeza i Rovena Trivanović su krenule u grčku avanturu u petak 1. ožujka 2019.

Put su započele ranojutarnjim letom iz Splita za Zagreb, iz Zagreba nastavile za Beč, iz Beča za Solun, gdje su stigle u 15. 30 po lokalnom vremenu (što je sat više nego kod nas).

Vikend će provesti u Solunu, razgledavajući znamenitosti i istražujući taj drugi po veličini (iza glavnog grada Atene) grčki grad. U ponedjeljak kreću na put za Katerini, mali gradić u podnožju Olimpa, gdje se sastaju sa ostalih pet partnera i započinju radni tjedan. Sastanak je ovaj put posvećen platformi za e-učenje Moodle i sigurnosti na internetu. Osim rada učenici će posjetiti Olimp, arheološko nalazište Dion, te lokalne manastire. Radni tjedan završiti će u subotu navečer, a u nedjelju slijedi povratak kući.

Yassas!!!

image.png

image.png

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg


Učenice koje putuju na mobilnost u Grčku

U prilogu možete pogledati profile naših učenica, koje idu na četvrti radni sastanak u Grčku. To su: Antea Jerčić (3.a), Sara Marinković (3.a), Iris Stančić (1.a) i Karla Rakela (1.a). Profili Sare M. i Antee J. nalaze se u mobilnosti za Poljsku.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

Priloženi dokumenti:
Iris profil.doc
Karla profil.docx


Radovi (filmovi) učenika koje su izradili na mobilnosti u Italiji----Valle d' Aosta

Tu možete pogledati radove koje su učenici izradili u internacionalnim grupama:

https://youtu.be/JT1Z32yQAtw

https://youtu.be/6o57DVpTwWs

https://youtu.be/2pw27DFDuk0

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg


Profili učenica koje su putovale na mobilnost u Italiju

U prilogu možete pogledati profile naših učenica, koje idu na treći radni sastanak u Italiju. To su: Josipa Mihovilović (3.a), Marija Karninčić (2.a), Sara Marinković (3.a) i Ozana Pavlović (3.b). Profil Ozane P. nalazi se u mobilnosti iz Finske, a Sare M. u mobilnosti za Poljsku.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

Priloženi dokumenti:
Pomakni dolje Obriši dokument profil-josipamih.doc profil-josipamih.doc
Pomakni gore Obriši dokument Marija_K.doc Marija K.doc
 

Treći radni sastanak u Italiji

Predstavnice Srednje škole Bol-učenice Marija Karninčić, Josipa Mihovilović, Sara Marinković i Ozana Pavlović, te profesorice Petra Kokeza, Rovena Trivanović i Ivana Radolfi su sudjelovale na trećem radnom sastanku u sklopu ERASMUS+ projekta Be a responsible Citizen int he Digital World of Tomorrow, u Torinu od 12.-16.11. 2018. Nakon subote (10.11) koja nam je protekla u putovanju od Splita preko Rima do Torina, donekle odmorne, neke od nas su nedjelju započele posjetom Egipatskom muzeju, koji ima najbolju kolekciju artefakata koji se odnose na egipatsku povijest nakon Kaira i u kojem nam se nametnuo light motiv cijelog radnog iskustva u Torinu-percepcija sebe kroz svijet u kojem živimo i naša komunikacija sa istim. Sama tema otvara dva pitanja: Što ja želim poručiti svijetu i na koji način? te Je li uopće potrebno nekim stvarima davati kontekst na način da ih izmjestimo iz njihova izvora i zatim ih tumačimo kroz naš doživljaj stvarnosti?

 

Prvi radni dan započeli smo razgovorom na temu koja je svrha snimanja videa, pisanja i prenošenja poruka uopće i došli do zaključka kako svi imamo potrebu komunicirati sa svijetom, ali i da smo svi odgovorni za način na koji to radimo.

Drugi dan smo u cik zore krenuli na put u Valle d' Aosta kamo smo stigli nakon dva sata vožnje, prekrasnim krajolikom. Prvi zadatak nam je bio pješačiti po planinskim stazama i snimiti kadrove koji će se uključiti u video koji predstavlja taj dio Italije. Osvježeni planinskim zrakom, prekrasnom prirodom i ljupkim životinjama, spustili smo se do rimskoga grada Aoste, gdje smo nastavili sa popodnevnim snimanjem i posjetom Megalitskom muzeju, čiji su artefakti stariji od 5000 godina. Dan smo završili povratkom u Torino u večernjim satima.

Treći dan učenici su proveli birajući fotografije i snimke iz Aoste i montiranju istih koristeći program Premiere.

Četvrti dan je nastavljena montaža učeničkih videa, a popodne smo proveli u Muzeju filma u Torinu, gdje smo provjerili koliko znamo o sedmoj umjetnosti. Također smo otišli na toranj muzeja s kojeg se pruža spektakularan pogled na cijeli Torino.

Peti dan smo proveli prezentirajući učeničke radove na Institutu filma u Torinu, gdje su učenici i nastavnici dobili certifikate za sudjelovanje u ovom dijelu projekta. U popodnevnim satima smo se vratili u školu, gdje su učenici imali oproštajnu zabavu, a nastavnici odradili sastanak za provedbu sljedeće faze projekta u ožujku u Grčkoj.

Nakon intenzivnog radnog tjedna u Italiji, kući smo se vratili u subotu navečer, sretni zbog novih uspomena i jedinstvenog iskustva.


Profili učenica koje su putovale na mobilnost u Poljsku

U prilogu možete pogledati profile naših učenika, koji idu na drugi radni sastanak u Poljsku. To su: Nika Ursić (3.a), Antea Jerčić (2.a) i Sara Marinković (2.a).

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Priloženi dokumenti:
Pomakni dolje Obriši dokument Nika_profil.doc Nika profil.doc
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument Profil_Antea.doc Profil Antea.doc
Pomakni gore Obriši dokument Sara_profil-1.doc Sara profil-1.doc


Drugi radni sastanak u Poljskoj

Ovdje možete pogledati skraćeni video gdje je prikazano naših 5 radnih dana.

Na samom kraju također je i cijela predstava o cyberbullyingu koja nikoga ne ostavlja ravnodušnog.

https://youtu.be/vPc9oI1OcK8

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Nakon jutarnjeg leta iz Splita 20.4.2018. i kratkog zadržavanja na aerodromu u Munchenu, sletjeli smo u Krakow oko dva sata poslijepodne. Nekoliko sati kasnije već smo uživali u turističkoj šetnji njegovim središtem, a najviše nas je oduševio na stijeni sagrađen Wawel sa svojom povijesnom patinom i zmajem koji doslovno riga vatru. Odmorni i svježi, subotu smo posvetili duljoj šetnji gradom i penjanju na utvrdu Kopiec Kosciuszki s koje puca veličanstven pogled na grad. U nedjelju smo zajedno sa njemačkim i talijanskim partnerima krenuli prema rudniku soli Wieliczka koji se nalazi na udaljenosti od 40-ak minuta vožnje od Krakowa. Provevši dva sata pod zemljom razgledavajući veličanstveni rudnik koji je bio dom rudarima koji su isto vrijeme bili i kipari amateri, divili smo se njihovim skulpturama i kapelicama, a katedrala sv.Kinge nas je ostavila bez daha. Nešto prije 6 sati smo stigli do škole Rozwienica koja nam je bila baza sljedećih nekoliko dana. Učenici su otišli sa svojim obiteljima-domaćinima, a profesori u hotel  u Jaroslaw.

Ponedjeljak smo proveli razgledavajući školu, čitajući scenarije naših drama na temu cyberbullying-a i dogovarajući koji scenarij ćemo adaptirati za audiobook, ebook i kazališnu predstavu. Podijelili smo se u nekoliko grupa, svaka grupa je dobila svoj prostor za rad i mogli smo se početi spremati za petak kada je trebalo predstaviti plodove našega rada. Dramsku grupu je posjetio kazališni glumac koji  je njene članove uz pomoć raznih tehnika i pantomime potaknuo da oslobode glumce u sebi. Nakon 2.5 sata intenzivnih vježbi, imali smo malu predstavu. Izmoreni i iznenađeni novootkrivenim dijelovima sebe krenuli smo prema Jaroslaw-u gdje smo posjetili sportski centar. Učenici su uživali u kuglanju, a nastavnici su imali radni sastanak.

U utorak smo nastavili rad na dramama,a nakon ručka smo se upustili u istraživanje podzemnih turističkih ruta u Jaroslaw-u i razgledavanje grada uz pomoć QR aplikacije.

Srijeda je bila apsolutno radna. Nastavilo se snimanje audiodrama, rad na ebook-u i pokusi dramske grupe. Naša učenica Antea Jerčić je dobila priliku glumiti najbolju prijateljicu tinejdžerice Jess (koju je glumila finska učenica Matilda) koju cyberbullying dovodi do samoubojstva. U samo 10 minuta, sudionici su trebali prikazati sve ono što je prethodilo tom činu, odgovornost društva i pojedinca te virtualni svijet koji toliko utječe na naše živote.

U četvrtak smo otputovali u gradić Rzeszow gdje smo posjetili lokalnu radio i TV postaju. Naša Antea je na radiju snimljena dok je pokušavala pročitati poljsku premetaljku, a Sara je zajedno sa učenicima iz Njemačke, Finske i Italije sudjelovala u davanju intervjua koji im je donekle dočarao funkcioniranje jedne radio postaje.

Petak smo dočekali uzbuđeni, sretni zbog svega što smo naučili o sebi i drugima, ponosni na novostečene vještine i žalosni zbog rastanka sa prekrasnim domaćinima. Poslušali smo audiozapise naših cyberbullying scenarija, pogledali ebook koja primjereno završava Singerovim citatom: „ When you betray somebody else,you also betray yourself“ i svjedočili čarobnoj energiji i povezanosti dramske grupe koja nas je opomenula da život i međuljudske odnose ne uzimamo zdravo za gotovo.

Kući smo se vratili mu subotu zahvalni na još jednoj škrinjici prekrasnih uspomena. 

Fotografije možete pogledati ovdje.

Sarin video.
Antein
intervju.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg


Pripreme za mobilnost u Poljsku

Naši učenici za predstavljanje u Poljskoj napravili su zanimljiv film o našem otoku.

Film možete pogledati na sljedećem linku:

https://youtu.be/KAPicfVBmHI

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Do puta u Poljsku učenici su imali zadatak napisati scenarij za predstavu na temu CYBERBULLYING-a.

U privitku možete pročitati naš scenarij.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Priloženi dokumenti:
Obriši dokument Cyberbullying_play_for_Poland.doc Cyberbullying play for Poland.doc

 

Zahvaljujemo učenici Petri Soljačić koja je izradila prekrasan plakat o našoj školi:

Zahvaljujemo i učenicama Jerčić Antei i Mihovilović Josipi, koje su izradile prekrasan plakat o našem otoku:

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Naši učenici uključeni u projekt otpjevali su jednu pjesmu kao čestitku za naše partnere.

Pjesmu Veselje ti navješćujem možete poslušati ovdje.

Pjesmu Zvončići naši učenici otpjevali su i na latinskom jeziku (hvala kolegici Luciji Carević Brešković), a to možete poslušati ovdje.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Učenici naše škole izradili su prigodne čestitke za Božić za naše ERASMUS+ partnere. U čestitke su uložili puno truda i kreativnosti. Drago nam je da se većina učenika odazvala da napišu par riječi našim partnerima, te naprave prigodnu čestitku za njih.

Naša Nika, naravno, napravila je i kratak filmić o tome, koji možete pogledati ovdje.

Hvala svima koji su sudjelovali!

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg


Profili učenika koji su bili na mobilnost u Finsku

U prilogu možete pogledati profile učenika koji su sudjelovali na projektu u Finskoj, a to su: Ozana Pavlović (2.b) i Franko Žunić (4.a)

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

Priloženi dokumenti:
Pomakni dolje Obriši dokument Franko_profil.doc Franko profil.doc
Pomakni gore Obriši dokument Ozana_profil.doc Ozana profil.doc


Prvi sastanak u Finskoj II

Digitalni plakat koji pokazuje naš put u Finsku

https://create.piktochart.com/output/27300281-new-piktochart

 

Priloženi dokumenti:
Obriši dokument new-piktochart_27300281.jpg new-piktochart 27300281.jpg
 

 

Naši učenici predložili su neke svoje omiljene recete, te recepte koje prave sa svojim najmilijima za Božić.

Tu možete pročitati neke:

1. BOŽIĆNI KRUH- koji preferiraju Josipa, Antea, Franko i prof. Rovena

2. TJESTENINA U UMAKU OD VRHNJA S DIMLJENIM LOSOSOM-koju predlaže Kate

3. LAZANJE S MESOM-koje predlaže Ozana

4. MEDENJACI-koje vole Nika, Andrea, Sara i Petra

5. ČUDO OD ČOKOLADE- koje voli Andrea i prof. Petra

6. ČOKOLADNI RASPUKANCI-koje nam predlaže Mia

7. TIRAMISU-koji predlaže Sara

8. PRIMOŠTENSKE FRITULE- koje voli Antea

9. CRVENKAPICA-koju voli Petra

10. PRŠURATE- koje predlaže Kate

11. ČUPAVCE-koje voli Marija

12. PIJANE KUGLICE- koje predlaže prof. Petra

13. PAŠTA S TUNJEVINOM-koju predlaže Mia

14. JUHA OD MUŠKATNE TIKVE- koju voli Andrea

15. DALMATINSKA PAŠTICADA- koju voli Nika

16. ČOKOLADNE BUNDEVA KOCKE- koje predlaže prof. Rovena

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Priloženi dokumenti:
Pomakni dolje Obriši dokument Bozicni_kruh_i_Tjestenina.docx Bozicni kruh i Tjestenina.docx
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument Lazanje_i_medenjaci.docx Lazanje i medenjaci.docx
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument Cudo_od_cok._i_Cokoladni_raspukanci.docx Cudo od cok. i Cokoladni raspukanci.docx
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument Tiramisu_i_Primostenske_fritule.docx Tiramisu i Primostenske fritule.docx
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument Crvenkapica_i_Prsurate.docx Crvenkapica i Prsurate.docx
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument Cupavci_i_Pijane_kuglice.docx Cupavci i Pijane kuglice.docx
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument Pasta_s_tunom_i_Juha.docx Pasta s tunom i Juha.docx
Pomakni gore Obriši dokument Pasticada_i_Cokoladne_bundeva_kocke.docx Pasticada i Cokoladne bundeva kocke.docx

 

Naši učenici, već su polagano počeli s izradom Božićnih čestitki za naše partnere.

Ovo su samo neke od izrađenih!

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

   

Priloženi dokumenti:
Pomakni dolje Obriši dokument WP_20171020_19_49_20_Pro[1].jpg WP 20171020 19 49 20 Pro[1].jpg
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument WP_20171020_19_49_36_Pro[1].jpg WP 20171020 19 49 36 Pro[1].jpg
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument WP_20171020_19_50_06_Pro[1].jpg WP 20171020 19 50 06 Pro[1].jpg
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument WP_20171020_19_50_17_Pro[1].jpg WP 20171020 19 50 17 Pro[1].jpg
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument WP_20171020_19_50_38_Pro[1].jpg WP 20171020 19 50 38 Pro[1].jpg
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument WP_20171020_19_51_27_Pro[1].jpg WP 20171020 19 51 27 Pro[1].jpg
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument WP_20171020_19_51_17_Pro[1].jpg WP 20171020 19 51 17 Pro[1].jpg
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument WP_20171020_19_52_22_Pro[1].jpg WP 20171020 19 52 22 Pro[1].jpg
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument WP_20171020_19_53_03_Pro[1].jpg WP 20171020 19 53 03 Pro[1].jpg
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument WP_20171020_19_53_15_Pro[1].jpg WP 20171020 19 53 15 Pro[1].jpg
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument WP_20171025_12_49_28_Pro.jpg WP 20171025 12 49 28 Pro.jpg
Pomakni gore Obriši dokument WP_20171025_12_51_57_Pro.jpg WP 20171025 12 51 57 Pro.jpg

 

 

U njemačkim novinama, objavljen je članak o našem projektu i radionicama u Finskoj.

Članak je na njemačkom, pa tko voli nek izvoli. wink

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Priloženi dokumenti:
Obriši dokument Artikel_Digital_Citizenship.doc Artikel Digital Citizenship.doc

 

Učenica Ozana Pavlović izradila je prezentaciju o boravku u Finskoj, koju možete pogledati u nastavku.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Priloženi dokumenti:
Obriši dokument Finska-OZANA-skraceno.ppt Finska-OZANA-skraceno.ppt

 

Ovdje možete vidjeti mali dio našeg predstavljanja u Finskoj.

Frankov pozdrav na finski i prijevod na engleski, te dio Ozaninog izlaganja o obrazovnom sustavu.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Priloženi dokumenti:
Pomakni dolje Obriši dokument WP_20171004_11_58_35_Pro.mp4 WP 20171004 11 58 35 Pro.mp4
Pomakni gore Obriši dokument WP_20171004_12_07_27_Pro.mp4 WP 20171004 12 07 27 Pro.mp4


Prvi sastanak u Finskoj I

Svi koje zanima tu mogu pronaći dio materijala s naših radionica u Finskoj.

Korisne edukativne filmiće o različitim temama, možete pogledati na sljedećim poveznicama:

 

Evo malo slika sa radionice digitalnih portreta iz Mantte.

            

       

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Priloženi dokumenti:
Pomakni dolje Obriši dokument Telia_02102017_-_Presentation-security.ppt Telia 02102017 - Presentation-security.ppt
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument Finnish_education_in_a_nutshell.pdf Finnish education in a nutshell.pdf
Pomakni gore Obriši dokument Finnish_education_system_and_the_new_curriculum.pdf Finnish education system and the new curriculum.pdf

 

Srednja škola Bol je od 1.9.2017. do 31.8.2020. jedna od šest škola partnera koje sudjeluju u Erasmus+ projektu pod nazivom Be a Responsible Citizen in the Digital World of Tomorrow (Kako odgovorno koristiti modernu tehnologiju).

Kovanica Erasmus dolazi od izraza European Region Action Scheme for the Mobility of the University Students, a znak + predstavlja bezbrojne prilike za unapređenje poučavanja, izgradnje sebe i interakciju sa različitim kulturama. Erasmus+ projekti su započeli 2014. i traju do 2020. godine.

U Erasmus+ projektu u kojem sudjeluje Srednja škola Bol sudjeluju i sljedeće zemlje: Poljska, Italija, Finska, Njemačka i Grčka.

Prvi zajednički sastanak učenika i profesora je održan u Finskoj od 2.10.-6.10. 2017. u mjestu Petäjävesi u centralnoj Finskoj. Ime mjesta dolazi od riječi petäjä (bor) i vesi (voda). Ovo idilično mjestašce okruženo prekrasnim šumama i jezerima je udaljeno 4 sata vožnje od glavnoga grada Helsinkija. Finska avantura učenika Franka Žunića (4.a), Ozane Pavlović(2.b), te profesorica Petre Kokeze i Rovene Trivanović je započela u petak, 29.9. podnevnim letom iz Splita za Helsinki gdje smo sletjeli oko 4 sata popodne po finskom vremenu. Petak popodne je prošao u kraćem zadržavanju na aerodromu, a zatim dolasku do Eurohostela u centru grada, a cijela subota i nedjelja prijepodne su provedene u razgledavanju prekrasnog Helsinkija (oblaci su malo kvarili dojam,ali smo zato osvijestili koliko smo blagoslovljeni našom klimom). U nedjelju, 30.9. sve su ekipe zajedno u 15.30. krenule prema Petäjävesiju.

Prvi radni dan u ponedjeljak je protekao u dramskim i kuharskim radionicama na kojima su se učenici upoznavali i pokazali koliko su vješti u pripremi jela zemalja sudionica (naša bračka torta je pojedena do zadnjega komadića), a nakon ručka je uslijedilo zajedničko pješačenje po močvari  koje je bilo sklisko, blatnjavo, ali i zabavno i u sredini kojeg smo u šumskoj scenografiji nagrađeni palančinkama, kavom i čajem.

 Utorak je bio rezerviran za posjet najvećem finskom teleoperateru Telia Company-ji u gradu Jyväskylä gdje su se učenici i profesori upoznali sa radom te kompanije i imali predavanje o sigurnom i odgovornom korištenju interneta. Nakon ručka, učenici su u nekoliko grupa zajedno s profesorima i uz pomoć QR-kodova pronalazili određene točke po gradu i na svakoj točci odgovarali na pitanja iz kviza postavljenog na internetu.

Srijeda je zaista bila radna,dan je započeo radionicama profesorica sa sveučilišta  Jyväskylä koje su predavale o društvenim mrežama, odgovornom ponašanju na internetu i cyberbullying-u. Nakon ručka odrađene su prve radionice na temu netiquette-a (poželjnog i pravilnog načina pisanja, slanja, prosljeđivanja i uređivanja mailova te sudjelovanja na društvenim forumima), a nakon toga je uslijedila kišna šetnja do najveće znamenitosti Petäjävesi-ja- Petäjävesi Old Church (radi se o drvenoj crkvi sagrađenoj između 1763-1765.godine koja je tipičan primjer arhitekture jedinstvene za istočnu Skandinaviju i uvrštena na UNESCO-vu listu svjetske baštine.

Četvrtak je bio posvećen umjetnosti i izletu u gradić Mänttä gdje su učenici posjetili muzej u idiličnom okruženju šume i jezera. Sam muzej raspolaže sa mnogim vrijednim djelima klasične i moderne umjetnosti, a nakon divljenja slikarskim vještinama, instalacijama i izložbama uslijedila je radionica na kojoj su učenici pod stručnim vodstvom izradili vlastiti digitalni portret. Dan je zaokružen zajedničkom večerom učenika i profesora na obiteljskom imanju Kumpunen u Petäjävesiju, a neki su poslije probali saunu i uranjanje u hladno finsko jezero.

U petak je nastavljen rad na netiquette-u,a u dva sata su uslijedile učeničke prezentacije nakon kojih je uslijedio rastanak i obećanje da ćemo se uskoro vidjeti. Prepuna dojmova, hrvatska ekipa se kući vratila u subotu 7. 10. 2017.

U Finskoj se zakotrljala jedna prekrasna i slojevita priča čiji nastavak slijedi u travnju 2018. u Poljskoj! Nähdään pian!

Fotografije možete pogledati na poveznici.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Naši učenici su za posjet Finskoj izradili dva filmića.

Jedan je o otoku, a jedan je pjesma, koja je poslužila i za Europski dan jezika.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

Priloženi dokumenti:
Obriši dokument 720p.m4v 720p.m4v

Naši učenici u Finskoj, među ostalim, sudjelovati će i na radionicama kuhanja tradicionalnih recepata gostujućih zemalja.

Mi smo poslali dva recepta: STARINSKU BRAČKU TORTU i JANJETINU S BIŽIMA.

Recepte možete pročitati u dokumentima ispod teksta.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

 

Priloženi dokumenti:
Pomakni dolje Obriši dokument Starinska_bracka_torta.doc Starinska bracka torta.doc
Pomakni gore Obriši dokument JANJETINA_I_BIZI.doc JANJETINA I BIZI.doc

Učenici naše škole, koji sudjeluju u projektu izradili su dvije umne mape za odlazak u Finsku.

Prva umna mapa prikazuje naš obrazovni sustav.

Druga umna mapa je o našoj školi, te prikazuje dio aktivnosti koje radimo.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg


Diseminacija (online)

https://dalmatinskiportal.hr/vijesti/erasmus-mladi-bracani-posjetili-finsku--poljsku--italiju-i-grcku--a-dogodine-ce-i-u-njemacku/47301

https://youtu.be/yoKe9TOe1FU         

https://youtu.be/rh2iHO256Ac            

https://youtu.be/Nz_bBWW34Fc       

https://youtu.be/a05t6APAgUg         

https://youtu.be/01MJ-1p_VPo        

https://youtu.be/R--y1NyszBc           

https://youtu.be/KAPicfVBmHI          

https://youtu.be/YnYVWHTBWJY       

https://youtu.be/n3jivjyEYiY              

https://youtu.be/6o57DVpTwWs     

https://youtu.be/2pw27DFDuk0        

https://youtu.be/JT1Z32yQAtw       

https://youtu.be/D5i7CsOIGcw        

https://youtu.be/VKWCEk3GBpk     

https://youtu.be/xn-VUqmchIk        

https://youtu.be/CDAwehxmj_Y       

https://youtu.be/3zRSxrgq4p0         

https://youtu.be/LcCyRuGD33M        

https://youtu.be/eqPbbym89oI         

https://youtu.be/THrAbGjhaIA        

http://braconline.com.hr/bracke-vijesti/vijesti-iz-kulture/18646-srednja-skola-bol-putuje-u-poljsku.html  

http://braconline.com.hr/bracke-vijesti/18689-njihova-poljska-avantura-2.html 

http://braconline.com.hr/bracke-vijesti/18651-predstavljanje-filma-o-otoku-u-poljskoj.html 

http://braconline.com.hr/bracke-vijesti/18492-dan-sigurnijeg-interneta-2018-srednja-skola-bol.html

http://braconline.com.hr/bracke-vijesti/18476-srednja-skola-bol-ukljucena-u-erasmus.html

https://www.bolinfo.hr/kultura-skolstvo/ss-bol/2018/radni-tjedan-u-poljskoj/  

https://www.bolinfo.hr/kultura-skolstvo/ss-bol/2018/film-o-bracu-za-predstavljanje-u-poljskoj/    

https://www.bolinfo.hr/kultura-skolstvo/ss-bol/2018/srednja-skola-bol-putuje-u-poljsku/ 

https://www.bolinfo.hr/kultura-skolstvo/ss-bol/2018/dan-sigurnijeg-interneta-2018/

https://www.bolinfo.hr/vijesti/2017/filmic-o-bozicnim-cestitkama-za-partnere-erasmus/ 

https://www.bolinfo.hr/vijesti/2017/logo-za-erasmus/  

https://www.bolinfo.hr/vijesti/2017/recepti-koje-predlazu-ucenici-nase-skole/

https://www.bolinfo.hr/vijesti/2017/o-programu-erasmus/

https://www.bolinfo.hr/vijesti/2017/erasmus/

http://www.braconline.com.hr/bracke-vijesti/18720-posjet-srednje-skole-s-visa.html

https://www.bolinfo.hr/kultura-skolstvo/ss-bol/2018/posjet-srednje-skole-s-visa/

https://www.erasmus-plus-bereci.com/en/

http://braconline.com.hr/bracke-vijesti/vijesti-iz-kulture/19007-europski-dan-jezika-u-srednjoj-skoli-bol.html

https://www.bolinfo.hr/kultura-skolstvo/ss-bol/2018/europski-dan-jezika-2018-u-srednjoj-skoli-bol/

https://www.bolinfo.hr/kultura-skolstvo/ss-bol/2018/zasto-raditi-na-etwinning-projektima-ili-projektima-uopce/

https://padlet.com/pepy5/smw2zlxx70dj

https://www.bolinfo.hr/kultura-skolstvo/ss-bol/2019/dan-sigurnijeg-interneta-u-srednjoj-skoli-bol

https://www.bolinfo.hr/kultura-skolstvo/ss-bol/2018/bolski-srednjoskolci-u-italiji-radna-iskustva-iz-torina

https://www.bolinfo.hr/kultura-skolstvo/ss-bol/2018/edukacija-orijentirana-na-montazu-videa-i-filmova-u-torinu

https://padlet.com/pepy5/iv736riesxpx

http://braconline.com.hr/bracke-vijesti/19079-iskustva-iz-torina.html 

http://ss-bol.skole.hr/erasmus_/be_a_responsible_citizen_in_the_digital_world_of_tomorrow

https://www.bolinfo.hr/kultura-skolstvo/ss-bol/2019/ucenice-srednje-skole-bol-putuju-u-grcku-u-okviru-projekta-erasmus/

https://www.bolinfo.hr/kultura-skolstvo/ss-bol/2019/nasa-grcka-avantura/

http://braconline.com.hr/bracke-vijesti/19216-cetvrti-radni-sastanak-u-grckoj-u-sklopu-erasmus-projekta.html

http://skole.hr/aktualno/vijesti-iz-skola?news_id=19123

https://www.facebook.com/CARNetov.Portal.za.skole/

 http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg


Kriteriji za odabir kandidata za sudjelovanje u projektu

Ovdje možete pronaći kriterije za odabir učenika/nastavnika u projekte mobilnosti.

http://mobilnost.hr/cms_files/2016/02/1454410764_eu-flag-erasmus--vect-pos.jpg

Priloženi dokumenti:
Pomakni dolje Obriši dokument Kriteriji_odabira_ucenika.doc Kriteriji odabira ucenika.doc
Pomakni gore Pomakni dolje Obriši dokument privola_za_ucenika_-ERASMUS.doc privola za ucenika -ERASMUS.doc
Pomakni gore Obriši dokument KRITERIJI_ZA_SELEKCIJU_NASTAVNIKA.doc KRITERIJI ZA SELEKCIJU NASTAVNIKA.doc


ERASMUS+

eTwinning

Projekt Divlji pijat

RCK

Kalendar
« Studeni 2024 »
Po Ut Sr Če Pe Su Ne
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
Prikazani događaji

Agencija za mobilnost

MZO

 

AZOO

ASOO

Centar izvrsnosti SDŽ

e-Lektire

CMS za škole logo
Srednja škola Bol, Bol / Bračka cesta 3, HR-21420 Bol / ss-bol.skole.hr / ured@ss-bol.skole.hr
preskoči na navigaciju